Мы оказываем следующие виды услуг:
- Адаптация (перевод) иностранных видеороликов
- Закадровый и синхронный дубляж
- Актерское озвучивание иноязычных фильмов, мультфильмов, телепродукции
- Запись дикторской фонограммы
- Звуковое кинопроизводство
- Перевод форматов
Наша звуковая студия спроектирована по правилам акустической науки, что исключает проникновение любых шумов, вибраций и электрических помех.
Для синхронного перевода и дубляжа мы создали уникальную презентационную систему «караоке-дубляжа», на базе полупрозрачной видеостены, которая позволяет неограниченному количеству актеров избавиться от листков с текстом, получая свои отрывки текста в режиме реального времени вместе с видеоизображением, оставаясь при этом в зрительном контакте со звукорежиссером. Это существенно улучшает качество и скорость исполнения работы.